- AUDIOVISUALS PER A L'AULA
- COMENCEM 1 La classe
- COMENCEM 2 L'escola i l'institut
- COMENCEM 3 El cos
- COMENCEM 4 Els vestits
- COMENCEM 5 La família
- COMENCEM 6 La casa
- COMENCEM 7 Les botigues
- COMENCEM 8 El menjar
- COMENCEM 9 Els animals
- COMENCEM 10 La ciutat
- COMENCEM 11 Els vehicles
- COMENCEM 12 Els oficis
- CANÇONS
- CONTES
- DICCIONARIS
- ENDEVINALLES I REFRANYS
- INFOK - SUPER3
- JCLIC
- JOCS
- L'ANY / EL TEMPS
- LÀMINES
- LECTOESCRIPTURA
- LECTURES
- LÈXIC
- LLENGÜES
- NOMBRES
- ORTOGRAFIA
- POESIA
- PRACTICO A CASA
- PROGRAMACIONS
- PRESENTACIONS
- SOCIALS
- VINCLES
- XTEC ACOLLIDA
dissabte, 18 de gener del 2020
dilluns, 13 de gener del 2020
SENTIMENTS I EMOCIONS
Un exercici "casolà" molt senzillet per treballar sentiments i emocions. Es pot penjar a la classe com a recordatori. Es poden pintar els cabells i aprofitar-lo per treballar els colors.
Cliqueu aquí per descarregar-vos el pdf
Etiquetes de comentaris:
sentiments i emocions,
Vocabulari bàsic
dissabte, 4 de gener del 2020
LECTOESCRIPTURA. QUIN TIPUS DE LLETRA...?
La tardor de 2010 es va implantar la lletra d'impremta a les escoles de molts estats alemanys. El tipus de lletra s'anomena Druckschrift.
En aquesta pàgina, Buchstaben Alfabet hi trobareu models de lletra, i en aquesta altra, Grundschulmaterial.de, als diferents apartats de Buchstaben hi trobareu el traç de les lletres. Consulteu aquestes pàgines perquè hi ha pòsters de lletres i materials diversos que poden anar bé per a l'aula d'acollida (són en alemany i també en anglès, però es poden aprofitar les il·lustracions).
Pot ser útil per a alumnat adolescent no alfabetitzat si es decideix utilitzar aquest tipus de lletra, més fàcil que la lligada.
divendres, 27 de desembre del 2019
68 VOCES, 68 CORAZONES
68 voces, 68 corazones és una sèrie de contes indígenes animats narrats en la seva llengua original, a fi de fomentar el respecte i l'ús de les 68 llengües indígenes mexicanes entre parlants i no parlants, per disminuir-ne la discriminació i fomentar l'orgull de les llengües pròpies. Gabriela Badillo, directora de la productora Combo, va crear el 2013 aquest projecte, que ha anat creixent amb el suport de diverses institucions.
L'estratègia és que tant els parlants com els no parlants d'aquestes llengües se sentin atrets per la fonètica i per la cosmovisió de cada idioma, perquè "quan alguna llengua mor, es tanca a tots els pobles del món una finestra, una porta".
diumenge, 15 de desembre del 2019
SONINKÉ
El SONINKÉ té aproximadament un milió i mig de parlants a la zona nord-oest de l'Àfrica, a Mali, Senegal, Mauritània i Gàmbia. També s'anomena sarahule, sarakole, serahuli i marka.
En aquests enllaços de Mali a XARANKITAABE 1 i XARANKITAABE 2 hi trobareu els textos per imprimir.
dissabte, 14 de desembre del 2019
Subscriure's a:
Missatges (Atom)